Guidebook for València

Javier
Guidebook for València

Food Scene

Fusión internacional. Menú 12.5 € entre semana. Menu 12.5 weekdays.
37 (рекомендации местных жителей)
El Rodamón de Russafa
47 Carrer de Sueca
37 (рекомендации местных жителей)
Fusión internacional. Menú 12.5 € entre semana. Menu 12.5 weekdays.
Fusión asiático-mediterráneo. Noches. Nigths. I love that place.
29 (рекомендации местных жителей)
Restaurante Bouet
34 Gran Via de les Germanies
29 (рекомендации местных жителей)
Fusión asiático-mediterráneo. Noches. Nigths. I love that place.
Arroces mediodía. Tapas. Menú 10 € entre semana. Menu 10 € weekdays.
24 (рекомендации местных жителей)
La Tasqueta del Mercat
2 Carrer del Mestre Aguilar
24 (рекомендации местных жителей)
Arroces mediodía. Tapas. Menú 10 € entre semana. Menu 10 € weekdays.
72 (рекомендации местных жителей)
Canalla Bistro by Ricard Camarena
5 Carrer del Mestre Josep Serrano
72 (рекомендации местных жителей)
Tapas. Informal. Sólo noches y viernes y sábado también mediodía. Only nights, friday and saturday also lunch.
20 (рекомендации местных жителей)
La Caragola
9 Plaça de Mossén Sorell
20 (рекомендации местных жителей)
Tapas. Informal. Sólo noches y viernes y sábado también mediodía. Only nights, friday and saturday also lunch.
Chino auténtico. Authentic Chinese.
38 (рекомендации местных жителей)
Restaurante El Rus
35 Carrer de Sueca
38 (рекомендации местных жителей)
Chino auténtico. Authentic Chinese.
Horchatería. Ice creams. Horchata is a typical drink of Valencia, sweet, made with nutsedge, sugar and cold water. All products are bio.
7 (рекомендации местных жителей)
Horchatería L'Obrador de Bou
7 Av. Mare Nostrum
7 (рекомендации местных жителей)
Horchatería. Ice creams. Horchata is a typical drink of Valencia, sweet, made with nutsedge, sugar and cold water. All products are bio.
Institut Français. Desayunos y comidas. Breakfast and lunch. Sólo entre semana. Only weekdays.
Restaurante Atmosphère
89 Carrer de Quart
Institut Français. Desayunos y comidas. Breakfast and lunch. Sólo entre semana. Only weekdays.
Cocina tradicional valenciana. Traditional valencian cuisine.
142 (рекомендации местных жителей)
La Pepica
6 Passeig de Neptú
142 (рекомендации местных жителей)
Cocina tradicional valenciana. Traditional valencian cuisine.
Tapas by Quique Dacosta.
15 (рекомендации местных жителей)
Mercatbar
27 Carrer de Joaquín Costa
15 (рекомендации местных жителей)
Tapas by Quique Dacosta.
39 (рекомендации местных жителей)
Restaurante Vuelve Carolina
8 C. de Correus
39 (рекомендации местных жителей)
34 (рекомендации местных жителей)
Ricard Camarena Restaurant
54 Av. de Burjassot
34 (рекомендации местных жителей)
19 (рекомендации местных жителей)
La Salita de Begoña Rodrigo
11 Carrer de Pere III el Gran
19 (рекомендации местных жителей)
Japonés, Japanese
11 (рекомендации местных жителей)
The Sushi Room
25 Carrer del Literat Azorín
11 (рекомендации местных жителей)
Japonés, Japanese
Arroces. Típico valenciano. Rice. Typical valencian.
14 (рекомендации местных жителей)
Alquería El Brosquil
1 Entrada Casa El Llarc
14 (рекомендации местных жителей)
Arroces. Típico valenciano. Rice. Typical valencian.
ESPAI SEDA RESTAURANT
3 Carrer del Museu de la Seda

Sightseeing

518 (рекомендации местных жителей)
Лонха де ла Седа
2 Carrer de la Llotja
518 (рекомендации местных жителей)
433 (рекомендации местных жителей)
Кафедральный собор Валенсии
s/n Plaça de l'Almoina
433 (рекомендации местных жителей)
Solo mañanas. Domingo cerrado. Only morning. Sunday closed.
659 (рекомендации местных жителей)
Центральный рынок Валенсии
s/n Plaça de la Ciutat de Bruges
659 (рекомендации местных жителей)
Solo mañanas. Domingo cerrado. Only morning. Sunday closed.
La iglesia de San Nicolás de Bari y San Pedro Mártir es probablemente el mejor ejemplo de convivencia de un templo de estructura gótica valenciana con su decoración barroca que encontraremos en Valencia. Es imposible sustraerse al potente impacto visual que causa el conjunto de los frescos de la iglesia de San Nicolás de Valencia, una vez restaurados. Se despliegan sobre 2.000 metros cuadrados de bóvedas, nervios y columnas, en los que Dionís Vidal (Valencia c. 1670-Tortosa, después de 1719) pintó el programa concebido minuciosamente por el prestigioso pintor y tratadista Antonio Palomino. La iglesia de San Nicolás ha recuperado recientemente más de 1.400 metros cuadrados de frescos y descubre un mural del siglo XVIII oculto bajo un manto de cal. Se ha aplicado una novedosa técnica de clonado digital de imágenes para completar piezas dañadas.
12 (рекомендации местных жителей)
San Nicolás
8 Plaça de Joan de Vila-rasa
12 (рекомендации местных жителей)
La iglesia de San Nicolás de Bari y San Pedro Mártir es probablemente el mejor ejemplo de convivencia de un templo de estructura gótica valenciana con su decoración barroca que encontraremos en Valencia. Es imposible sustraerse al potente impacto visual que causa el conjunto de los frescos de la iglesia de San Nicolás de Valencia, una vez restaurados. Se despliegan sobre 2.000 metros cuadrados de bóvedas, nervios y columnas, en los que Dionís Vidal (Valencia c. 1670-Tortosa, después de 1719) pintó el programa concebido minuciosamente por el prestigioso pintor y tratadista Antonio Palomino. La iglesia de San Nicolás ha recuperado recientemente más de 1.400 metros cuadrados de frescos y descubre un mural del siglo XVIII oculto bajo un manto de cal. Se ha aplicado una novedosa técnica de clonado digital de imágenes para completar piezas dañadas.
Barrio histórico. Restaurantes, bares y terrazas.
507 (рекомендации местных жителей)
Эль Кармен
507 (рекомендации местных жителей)
Barrio histórico. Restaurantes, bares y terrazas.
Barrio muy animado por la noche, muchos restaurantes y terrazas. Shopping alternativo. Nuevos negocios.
443 (рекомендации местных жителей)
Russafa
443 (рекомендации местных жителей)
Barrio muy animado por la noche, muchos restaurantes y terrazas. Shopping alternativo. Nuevos negocios.
Fotogénico, mejor con la luz de la tarde. Photogenic place, better the evening.
1235 (рекомендации местных жителей)
Город искусств и наук
7 Av. del Professor López Piñero
1235 (рекомендации местных жителей)
Fotogénico, mejor con la luz de la tarde. Photogenic place, better the evening.
290 (рекомендации местных жителей)
Меркат де Колон
19 Carrer de Jorge Juan
290 (рекомендации местных жителей)
Ciudad histórica, con numerosos monumentos. Merece una visita diurna. Historical city with many monuments. Worth a daytime visit.
39 (рекомендации местных жителей)
Xàtiva
39 (рекомендации местных жителей)
Ciudad histórica, con numerosos monumentos. Merece una visita diurna. Historical city with many monuments. Worth a daytime visit.

Arts & Culture

362 (рекомендации местных жителей)
Институт Валенсии д'Арте Модерн (IVAM)
118 C/ de Guillem de Castro
362 (рекомендации местных жителей)
181 (рекомендации местных жителей)
La Bona Vida
3 Carrer de Palomino
181 (рекомендации местных жителей)
22 (рекомендации местных жителей)
La Beneficencia Cultural Center
36 Carrer de la Corona
22 (рекомендации местных жителей)
55 (рекомендации местных жителей)
Музей и колледж высокого искусства шелка
7 Carrer de l'Hospital
55 (рекомендации местных жителей)

Parks & Nature

Playa ubicada en el Parque Natural de la Albufera. Nudista. Bus 25. Beach located in the Albufera Natural Park. Nudist. Bus 25.
31 (рекомендации местных жителей)
Playa El Saler station
31 (рекомендации местных жителей)
Playa ubicada en el Parque Natural de la Albufera. Nudista. Bus 25. Beach located in the Albufera Natural Park. Nudist. Bus 25.
Playa urbana. Urban beach.
372 (рекомендации местных жителей)
Пляж Мальварроса
372 (рекомендации местных жителей)
Playa urbana. Urban beach.
A la puesta de sol, mucho mejor. La luz es increíble.
27 (рекомендации местных жителей)
Paseos en Barca por la Albufera
89 CV-500
27 (рекомендации местных жителей)
A la puesta de sol, mucho mejor. La luz es increíble.
Todo el cauce del río que atraviesa la ciudad, desde su inicio hasta su fin, es un parque público. All the river running through the city, from its beginning to its end, it is a public park.
38 (рекомендации местных жителей)
Río Turia
38 (рекомендации местных жителей)
Todo el cauce del río que atraviesa la ciudad, desde su inicio hasta su fin, es un parque público. All the river running through the city, from its beginning to its end, it is a public park.

Getting Around

Parada tranvía Alfahuir/Alfauir, a 100 m de casa. Tram spot Alfahuir/Alfauir, 100 m far from home.
Centro Valencia
6 Carrer dels Velluters
Parada tranvía Alfahuir/Alfauir, a 100 m de casa. Tram spot Alfahuir/Alfauir, 100 m far from home.
Las líneas 11 y 70 llevan al barrio. Buses 11 and 70 lead to the neighborhood.
11 (рекомендации местных жителей)
Emt
1 Calle San Isidro
11 (рекомендации местных жителей)
Las líneas 11 y 70 llevan al barrio. Buses 11 and 70 lead to the neighborhood.

Essentials

Duque de Mandas, esquina/corner Santa Genoveva Torres
Jeff
10 Carrer del Cronista Carreres
Duque de Mandas, esquina/corner Santa Genoveva Torres