Guidebook for Nazaré

Feathers Houses
Feathers Houses
Guidebook for Nazaré

Gastronomia // Gastronomy

Para ter uma boa experiência gastronómica, nós recomendamos os melhores restaurantes na zona da Nazaré // For a good gastronomic experience we recommend the best restaurants in the area of Nazaré
Óptimo para os amantes de peixe e principalmente grelhados, podendo ainda contar com preços simpáticos // Great for fish lovers and especially grilled dishes, and you can also count on friendly prices
Restaurante Mili
35 Praça Vasco da Gama
Óptimo para os amantes de peixe e principalmente grelhados, podendo ainda contar com preços simpáticos // Great for fish lovers and especially grilled dishes, and you can also count on friendly prices
Óptimo restaurante para os amantes de comida tradicional portuguesa, tendo sido premiado com estrelas michelin pelas suas sobremesas // Great restaurant for lovers of traditional Portuguese food, having been awarded Michelin stars for its desserts
32 (рекомендации местных жителей)
Restaurante António Padeiro
27 R. Dom Maur Cocheril
32 (рекомендации местных жителей)
Óptimo restaurante para os amantes de comida tradicional portuguesa, tendo sido premiado com estrelas michelin pelas suas sobremesas // Great restaurant for lovers of traditional Portuguese food, having been awarded Michelin stars for its desserts
Comida saborosa, equipa simpática e conhecido pela suas opções de mini sobremesas // Tasty food, friendly staff and known for its mini dessert options
33 (рекомендации местных жителей)
Taverna do 8 Ó 80
8 Av. Manuel Remígio
33 (рекомендации местных жителей)
Comida saborosa, equipa simpática e conhecido pela suas opções de mini sobremesas // Tasty food, friendly staff and known for its mini dessert options

Bars and Nightlife

Se pretende divertir-se ou sair para ir apenas beber uma cerveja depois do jantar, estas são algumas das nossas recomendações // If you want to have fun or just go out for a beer after dinner, these are some of our recommendations
Poderá encontrar noites temáticas com vários estilos de música enquanto desfruta de um cocktail // You can find themed nights with various styles of music while enjoying a cocktail
13 (рекомендации местных жителей)
Nbar Café Concerto
Rua dos Galeões
13 (рекомендации местных жителей)
Poderá encontrar noites temáticas com vários estilos de música enquanto desfruta de um cocktail // You can find themed nights with various styles of music while enjoying a cocktail
Óptimo espaço para quem gosta de beber um cocktail ou gin, enquanto observa o mar da Nazaré //Great space for those who like to drink a cocktail or gin while watching the Nazaré sea
7 (рекомендации местных жителей)
Inn bar
123 Av. Manuel Remígio
7 (рекомендации местных жителей)
Óptimo espaço para quem gosta de beber um cocktail ou gin, enquanto observa o mar da Nazaré //Great space for those who like to drink a cocktail or gin while watching the Nazaré sea

Supermercado // Supermarkets

11 (рекомендации местных жителей)
Supermercado Spar Nazaré
1 Av. Vieira Guimarães
11 (рекомендации местных жителей)
33 (рекомендации местных жителей)
Pingo Doce
60 N242
33 (рекомендации местных жителей)
61 (рекомендации местных жителей)
Lidl
107 R. Bernardino Machado
61 (рекомендации местных жителей)

Passeio turístico // Tour

Aqui pode encontrar os mais famosos pontos de interesse, monumentos ou museus do concelho da Nazaré // Here you can find the most famous points of interest, monuments or museums in the municipality of Nazaré
Veio incrementar o crescimento do Sítio e dinamizar a ligação à praia, podendo ainda desfrutar da vista incrível sobe a vila // It came to increase the growth of the Sitio and streamline the connection to the beach, while still enjoying the incredible view over the village
411 (рекомендации местных жителей)
Nazaré
20 R. do Horizonte
411 (рекомендации местных жителей)
Veio incrementar o crescimento do Sítio e dinamizar a ligação à praia, podendo ainda desfrutar da vista incrível sobe a vila // It came to increase the growth of the Sitio and streamline the connection to the beach, while still enjoying the incredible view over the village
Fortificação cheia de história para os habitantes da Nazaré, onde hoje em dia é palco para a observação das famosas ondas gigantes // Fort full of history for the inhabitants of Nazaré, where nowadays it is the stage for the observation of the famous giant waves
37 (рекомендации местных жителей)
Форт Сан-Мигель-Арканжу | Маяк Назаре
2450 Estrada do Farol
37 (рекомендации местных жителей)
Fortificação cheia de história para os habitantes da Nazaré, onde hoje em dia é palco para a observação das famosas ondas gigantes // Fort full of history for the inhabitants of Nazaré, where nowadays it is the stage for the observation of the famous giant waves
Património Mundial da UNESCO desde 1989, este foi um dos primeiros mosteiros a serem construídos em território português // UNESCO World Heritage Site since 1989, this was one of the first monasteries to be built in Portuguese territory.
359 (рекомендации местных жителей)
Alcobaça
359 (рекомендации местных жителей)
Património Mundial da UNESCO desde 1989, este foi um dos primeiros mosteiros a serem construídos em território português // UNESCO World Heritage Site since 1989, this was one of the first monasteries to be built in Portuguese territory.
Para os apreciadores de vinho, aqui poderão realizar visitas às vinhas e às adegas, assim como, provar um dos mais conhecidos vinhos produzidos nesta região // For wine lovers, here you can visit the vineyards and cellars, as well as taste one of the well-known wines produced in this region
Quinta dos Capuchos
28 N8-6
Para os apreciadores de vinho, aqui poderão realizar visitas às vinhas e às adegas, assim como, provar um dos mais conhecidos vinhos produzidos nesta região // For wine lovers, here you can visit the vineyards and cellars, as well as taste one of the well-known wines produced in this region
Neste parque poderão encontrar um conjunto de equipamentos e atividades que visam criar experiências únicas, adequado tanto para os mais pequenos como para os mais graúdos // In this park you can find a set of equipment and activities that aim to create unique experiences, suitable for both the little ones and the grown-ups.
28 (рекомендации местных жителей)
Парк Монахов - Алкобаса
N.º 10 R. Q.ta das Freiras
28 (рекомендации местных жителей)
Neste parque poderão encontrar um conjunto de equipamentos e atividades que visam criar experiências únicas, adequado tanto para os mais pequenos como para os mais graúdos // In this park you can find a set of equipment and activities that aim to create unique experiences, suitable for both the little ones and the grown-ups.
O Sitio, no alto da Falésia na Nazaré, é uma das paisagens mais deslumbrantes que podem apreciar nesta área // The Sitio, on top of the Falésia in Nazaré, is one of the most breathtaking landscapes you can enjoy in this area
21 (рекомендации местных жителей)
Sitio de Nazaré
21 (рекомендации местных жителей)
O Sitio, no alto da Falésia na Nazaré, é uma das paisagens mais deslumbrantes que podem apreciar nesta área // The Sitio, on top of the Falésia in Nazaré, is one of the most breathtaking landscapes you can enjoy in this area

Praias // Beaches

A melhor seleção de praias do concelho, onde poderá aproveitar o sol ou praticar desportos náuticos // The best selection of beaches in the city, you can enjoy the sun or practice some kind of water sports.
Esta praia para além de ser conhecida pelo seu extenso areal, é conhecida também pela exposição dos seus barcos típicos e das redes de peixe seco // This beach, in addition to being known for its extensive sand, is also known for the exhibition of its typical boats and dry fish nets.
51 (рекомендации местных жителей)
Nazaré beach
51 (рекомендации местных жителей)
Esta praia para além de ser conhecida pelo seu extenso areal, é conhecida também pela exposição dos seus barcos típicos e das redes de peixe seco // This beach, in addition to being known for its extensive sand, is also known for the exhibition of its typical boats and dry fish nets.
Esta praia é hoje reconhecida em todo o mundo como um dos principais palcos de desportos náuticos // This beach is now recognized around the world as one of the main stages of water sports
110 (рекомендации местных жителей)
Северный пляж
110 (рекомендации местных жителей)
Esta praia é hoje reconhecida em todo o mundo como um dos principais palcos de desportos náuticos // This beach is now recognized around the world as one of the main stages of water sports
Uma praia mais deserta com um mar bastante forte, porém boa para fugir da confusão das praias mais próximas // A more deserted beach with a strong sea, but good for escaping the hustle and bustle of the nearest beaches
26 (рекомендации местных жителей)
Salgado Beach
1 R. do Turista
26 (рекомендации местных жителей)
Uma praia mais deserta com um mar bastante forte, porém boa para fugir da confusão das praias mais próximas // A more deserted beach with a strong sea, but good for escaping the hustle and bustle of the nearest beaches