Пропустить и перейти к тексту

Guidebook for Montpellier

Virginie

Guidebook for Montpellier

Food Scene
Ce petit bar à vins et à bières au cadre cosy propose des assiettes de dégustation dans une ambiance animée. Excellente adresse pour des tapas de qualité (essayez leurs jambons ibériques) / This small wine bar and beer in cozy offers specialty dishes in a lively atmosphere. Great place for quality tapas (try their Iberian hams)
7
(рекомендации местных жителей)
Le Baron Rouge
2 Rue Delpech
7
(рекомендации местных жителей)
Ce petit bar à vins et à bières au cadre cosy propose des assiettes de dégustation dans une ambiance animée. Excellente adresse pour des tapas de qualité (essayez leurs jambons ibériques) / This small wine bar and beer in cozy offers specialty dishes in a lively atmosphere. Great place for quality tapas (try their Iberian hams)
Une des plus anciennes adresses de la ville. Qualité, qualité, qualité et cadre exceptionnel. Sur réservation. Budget gastronomique. / One of the oldest places of the city. Quality, quality, quality and exceptional setting. Reservations. Gourmet budget.
11
(рекомендации местных жителей)
La Diligence
2 Place Pétrarque
11
(рекомендации местных жителей)
Une des plus anciennes adresses de la ville. Qualité, qualité, qualité et cadre exceptionnel. Sur réservation. Budget gastronomique. / One of the oldest places of the city. Quality, quality, quality and exceptional setting. Reservations. Gourmet budget.
Un excellent restaurant laotien. Pensez à réserver. / An excellent Laotian restaurant. Remember to book.
Restaurant Bane Lao
4 Rue Rhin et Danube
Un excellent restaurant laotien. Pensez à réserver. / An excellent Laotian restaurant. Remember to book.
Des tapas haut de gamme. Pensez à réserver / Upscale tapas. Remember to book
8
(рекомендации местных жителей)
Le Merle Blanc
22 Rue Saint-Firmin
8
(рекомендации местных жителей)
Des tapas haut de gamme. Pensez à réserver / Upscale tapas. Remember to book
Les macarons, les pâtes de fruits, et bien sûr les chocolats...que du bon ! Si vous souhaitez ramener un petit cadeau de votre séjour à Montpellier, cet artisan ne vous décevra pas ! / Macaroons, fruit jellies, chocolates and of course ... that's good! If you want to bring a small gift for your stay in Montpellier, this craftsman will not disappoint!
Chocolat Thierry Papereux
8 Rue Saint-Paul
Les macarons, les pâtes de fruits, et bien sûr les chocolats...que du bon ! Si vous souhaitez ramener un petit cadeau de votre séjour à Montpellier, cet artisan ne vous décevra pas ! / Macaroons, fruit jellies, chocolates and of course ... that's good! If you want to bring a small gift for your stay in Montpellier, this craftsman will not disappoint!
Le cadre (en particulier la terrasse dès qu'il fait beau), les salades repas et le brunch / The setting (especially the terrace when it's sunny), meals salads and brunch
18
(рекомендации местных жителей)
Le Pré Vert
10 Rue Sainte-Anne
18
(рекомендации местных жителей)
Le cadre (en particulier la terrasse dès qu'il fait beau), les salades repas et le brunch / The setting (especially the terrace when it's sunny), meals salads and brunch
Sans nul doute LA meilleure boulangerie de la ville. Elle est à deux pas de votre appartement ! Très connue des Montpelliérains, méconnue des toursites car l'emplacement est discret / No doubt THE best bakery in town. It is just steps from your apartment! Well known for people of Montpellier, unknown to toursites because the location is discreet
Lo monaco
8 Rue Jean Jacques Rousseau
Sans nul doute LA meilleure boulangerie de la ville. Elle est à deux pas de votre appartement ! Très connue des Montpelliérains, méconnue des toursites car l'emplacement est discret / No doubt THE best bakery in town. It is just steps from your apartment! Well known for people of Montpellier, unknown to toursites because the location is discreet
Un concept original de salon de thé made in New York dédié à la vente de cupcakes. Un lieu cosy quasiment au pied de votre appartement. Tout est fait maison / An original concept teahouse Made in NY dedicated to selling cupcakes. A cozy place almost at the foot of your apartment. Everything is homemade
My Cupcake by lila
2 Rue du Bayle
Un concept original de salon de thé made in New York dédié à la vente de cupcakes. Un lieu cosy quasiment au pied de votre appartement. Tout est fait maison / An original concept teahouse Made in NY dedicated to selling cupcakes. A cozy place almost at the foot of your apartment. Everything is homemade
Le Comptoir est un rendez-vous connu dans le quartier. Vous apprécierez les délices de l'une des plus belles places de Montpellier, à deux pas de votre appartement ! Mon conseil : le Comptoir est ouvert le dimanche, vous pourrez y manger et déguster les tapas fait maison (les accras de morues !!) / Le Comptoir is a place known in the neighborhood. Enjoy the delights of one of the most beautiful places of Montpellier, steps from your apartment! My advice: Le Comptoir is open on Sundays, where you can eat and enjoy the homemade tapas (the cod fritters !!)
26
(рекомендации местных жителей)
Comptoir de l'Arc
2 Rue Hôtel de Ville
26
(рекомендации местных жителей)
Le Comptoir est un rendez-vous connu dans le quartier. Vous apprécierez les délices de l'une des plus belles places de Montpellier, à deux pas de votre appartement ! Mon conseil : le Comptoir est ouvert le dimanche, vous pourrez y manger et déguster les tapas fait maison (les accras de morues !!) / Le Comptoir is a place known in the neighborhood. Enjoy the delights of one of the most beautiful places of Montpellier, steps from your apartment! My advice: Le Comptoir is open on Sundays, where you can eat and enjoy the homemade tapas (the cod fritters !!)
Une carte restreinte avec des plats recherchés et succulents, des produits de saisons, une très bonne cave. Parmi les très bons restaurants de la ville. A deux pas de l'appartement :-) /A small card with refined dishes and tasty, seasonal produce, a very good cellar. Among the great restaurants in town. Close to the apartment :-)
6
(рекомендации местных жителей)
L'Artichaut
15 Bis Rue Saint-Firmin
6
(рекомендации местных жителей)
Une carte restreinte avec des plats recherchés et succulents, des produits de saisons, une très bonne cave. Parmi les très bons restaurants de la ville. A deux pas de l'appartement :-) /A small card with refined dishes and tasty, seasonal produce, a very good cellar. Among the great restaurants in town. Close to the apartment :-)
Sa réputation n'est plus à faire ! / His reputation is second to none!
14
(рекомендации местных жителей)
Le Grillardin
3 Place de la Chapelle Neuve
14
(рекомендации местных жителей)
Sa réputation n'est plus à faire ! / His reputation is second to none!
Une excellente pizzéria tout simplement. Vous traverserez la belle place de la Canourgue pour y accéder / An excellent pizzeria just. You will cross the beautiful place of Canourgue for access
Pizzeria Don Péppino
13 Rue Sainte-Croix
Une excellente pizzéria tout simplement. Vous traverserez la belle place de la Canourgue pour y accéder / An excellent pizzeria just. You will cross the beautiful place of Canourgue for access
Julie vous accueillera tout sourire, la déco est au top, les produits sont frais et confectionnés sur place, inspiration Bulgare et méditerannéene la carte change régulièrement. C'est à côté de votre appartement et c'est l'endroit parfait pour manger à midi ou prendre un goûter dans l'après midi / Julie welcomes you with a big smile, the decor is so nice, the products are fresh and locally crafted, Bulgarian inspiration, and the menu changes regularly. It's next to your apartment is the perfect place to eat lunch or have a snack in the afternoon
Pic Nic
11 Rue Saint-Firmin
Julie vous accueillera tout sourire, la déco est au top, les produits sont frais et confectionnés sur place, inspiration Bulgare et méditerannéene la carte change régulièrement. C'est à côté de votre appartement et c'est l'endroit parfait pour manger à midi ou prendre un goûter dans l'après midi / Julie welcomes you with a big smile, the decor is so nice, the products are fresh and locally crafted, Bulgarian inspiration, and the menu changes regularly. It's next to your apartment is the perfect place to eat lunch or have a snack in the afternoon
Vaste restaurant élégant avec jardin et terrasse pour une cuisine bistronomique aux produits locaux de saison. Une très belle cave. Nous vous recommandons le côté brasserie qui est un excellent compromis / Large stylish garden restaurant and terrace for a bistro cuisine with seasonal local produce. A beautiful cellar. We recommend the brewery side that is an excellent compromise
24
(рекомендации местных жителей)
Restaurant Montpellier - Le Petit Jardin
20 Rue Jean Jacques Rousseau
24
(рекомендации местных жителей)
Vaste restaurant élégant avec jardin et terrasse pour une cuisine bistronomique aux produits locaux de saison. Une très belle cave. Nous vous recommandons le côté brasserie qui est un excellent compromis / Large stylish garden restaurant and terrace for a bistro cuisine with seasonal local produce. A beautiful cellar. We recommend the brewery side that is an excellent compromise
Drinks & Nightlife
Les meilleurs cocktails de la ville à 5 min de votre appartement / The best cocktails in town 5 minutes from your apartment
45
(рекомендации местных жителей)
Papa Doble
6 Rue du Petit Scel
45
(рекомендации местных жителей)
Les meilleurs cocktails de la ville à 5 min de votre appartement / The best cocktails in town 5 minutes from your apartment
La Panacée, cité des artistes, est un lieu d'expériences artistiques, avec un espace d'accueil et de convivialité, un café pour se restaurer, une galerie périphérique, des salles d'exposition temporaire, une salle multimédia et un petit amphithéâtre et un auditorium. / La Panacée, city of artists, is a place of artistic experiences, with a reception area and conviviality, a cafe to eat, a peripheral gallery, temporary exhibition rooms, a media room and a small amphitheater and an auditorium.
150
(рекомендации местных жителей)
La Panacée
14 Rue de l'École de Pharmacie
150
(рекомендации местных жителей)
La Panacée, cité des artistes, est un lieu d'expériences artistiques, avec un espace d'accueil et de convivialité, un café pour se restaurer, une galerie périphérique, des salles d'exposition temporaire, une salle multimédia et un petit amphithéâtre et un auditorium. / La Panacée, city of artists, is a place of artistic experiences, with a reception area and conviviality, a cafe to eat, a peripheral gallery, temporary exhibition rooms, a media room and a small amphitheater and an auditorium.
Le rendez vous des habitants du quartier. Une belle terrasse / The meeting place for local residents. A beautiful terrace
Le Novelty
10 Rue Saint-Guilhem
Le rendez vous des habitants du quartier. Une belle terrasse / The meeting place for local residents. A beautiful terrace
Le Rockstore est une salle de concerts mythique, jetez un oeil à la programmation. Certains soirs, la salle se transforme en club / The Rockstore is a mythical concert hall, take a look at the program. Some nights, the room into a night club
53
(рекомендации местных жителей)
Rockstore
20 Rue de Verdun
53
(рекомендации местных жителей)
Le Rockstore est une salle de concerts mythique, jetez un oeil à la programmation. Certains soirs, la salle se transforme en club / The Rockstore is a mythical concert hall, take a look at the program. Some nights, the room into a night club
Les cocktails conçus par Sacha ! Vous découvrirez également le quartier des Beaux Arts / The cocktails designed by Sacha! You will also discover the neighborhood Les Beaux Arts
43
(рекомендации местных жителей)
Le Parfum
55 Rue de la Cavalerie
43
(рекомендации местных жителей)
Les cocktails conçus par Sacha ! Vous découvrirez également le quartier des Beaux Arts / The cocktails designed by Sacha! You will also discover the neighborhood Les Beaux Arts
Parks & Nature
Prendre l'air, faire un footing, profiter de la vue panoramique sur un site historique (Louis XIV, gallo-romain,...) Le dimanche une brocante incontournable. A 5 min de votre appartement / Take the air, make a run, enjoy the panoramic view on a historic site (Louis XIV, Gallo-Roman, ...) On Sunday a must flea market. 5 min from your apartment
25
(рекомендации местных жителей)
Promenade du Peyrou
25
(рекомендации местных жителей)
Prendre l'air, faire un footing, profiter de la vue panoramique sur un site historique (Louis XIV, gallo-romain,...) Le dimanche une brocante incontournable. A 5 min de votre appartement / Take the air, make a run, enjoy the panoramic view on a historic site (Louis XIV, Gallo-Roman, ...) On Sunday a must flea market. 5 min from your apartment
A 10 min de votre appartement, le Jardin des Plantes présente aujourd'hui plus de 2 000 espèces végétales, cultivées en plein air sur 4,6 ha, et 600 en serre. / 10 minutes from your apartment, the Jardin des Plantes has today more than 2000 plant species, outdoor grown on 4.6 ha, and 600 in the greenhouse.
165
(рекомендации местных жителей)
Монпелье Ботанический сад
165
(рекомендации местных жителей)
A 10 min de votre appartement, le Jardin des Plantes présente aujourd'hui plus de 2 000 espèces végétales, cultivées en plein air sur 4,6 ha, et 600 en serre. / 10 minutes from your apartment, the Jardin des Plantes has today more than 2000 plant species, outdoor grown on 4.6 ha, and 600 in the greenhouse.
Au XIXe siècle, ce splendide domaine fut la résidence d'été de la famille du peintre Frédéric Bazille, l'un des précurseurs de l'impressionnisme, qui l'a maintes fois représentée. / In the nineteenth century, this magnificent estate was the summer residence of the family of the painter Frédéric Bazille, one of the precursors of Impressionism, which has repeatedly shown.
45
(рекомендации местных жителей)
Park area of ​​Meric
552 - 634 Rue de Ferran
45
(рекомендации местных жителей)
Au XIXe siècle, ce splendide domaine fut la résidence d'été de la famille du peintre Frédéric Bazille, l'un des précurseurs de l'impressionnisme, qui l'a maintes fois représentée. / In the nineteenth century, this magnificent estate was the summer residence of the family of the painter Frédéric Bazille, one of the precursors of Impressionism, which has repeatedly shown.
Essentials
Tout le nécessaire à 10 min de votre appartement / All the necessary 10 minutes from your apartment
11
(рекомендации местных жителей)
Carrefour City Montpellier Saint Guilhem
42 Rue Saint-Guilhem
11
(рекомендации местных жителей)
Tout le nécessaire à 10 min de votre appartement / All the necessary 10 minutes from your apartment
Le plus ancien hammam de la ville mais aussi le moins cher. Un lieu traditionnel. / The oldest hammam of the city but also the cheapest. A traditional place.
L'Oasis Hammam
12 Rue Copé Cambes
Le plus ancien hammam de la ville mais aussi le moins cher. Un lieu traditionnel. / The oldest hammam of the city but also the cheapest. A traditional place.
Une laverie toute proche. En plus il y a le WIFI gratuit / A nearby laundry. In addition there is WIFI for free
Lavosud
3 Rue Sainte-Anne
Une laverie toute proche. En plus il y a le WIFI gratuit / A nearby laundry. In addition there is WIFI for free
Pharmacie Mattei
26 Rue Foch
Pratique pour les noctambules / Convenient for night owls
L' Epicerie de nuit
3 Rue du Petit Scel
Pratique pour les noctambules / Convenient for night owls
A 1 minute de votre appartement un lieu de bien être réputé. Pensez à réserver ! / 1 minute of your apartment a place of well-being famous. Remember to book!
Spa Beaulieu
10 Rue Saint-Firmin
A 1 minute de votre appartement un lieu de bien être réputé. Pensez à réserver ! / 1 minute of your apartment a place of well-being famous. Remember to book!
Fatigué, courbaturé, ou tout simplement envie de prendre soin de soi...Difficile de trouver un bon masseur.. C'est chose faite / Tired, aching, or just want to take care of yourself ... It's hard to find a good masseur .. This is done
HIPPOCRATES - Massage et Phytothérapie- Santé et Bien Etre au Naturel
1 Rue du Clos René
Fatigué, courbaturé, ou tout simplement envie de prendre soin de soi...Difficile de trouver un bon masseur.. C'est chose faite / Tired, aching, or just want to take care of yourself ... It's hard to find a good masseur .. This is done
Arts & Culture
187
(рекомендации местных жителей)
Музей Фабра
39 Bd Bonne Nouvelle
187
(рекомендации местных жителей)
32
(рекомендации местных жителей)
Opéra national de Montpellier
11 Boulevard Victor Hugo
32
(рекомендации местных жителей)
Le Point'Com c'est le nouveau théâtre de Montpellier (ancienne Cicrane)où il fait bon rire! Une équipe de professionnel jeune et dynamique pour vous faire passer 1H30 de rire et de bonne humeur. Le Point Com' c'est un petit théâtre à la parisienne, tout en pierre. / The Point'Com is the new theater of Montpellier (former Cicrane) in which to laugh! A team of young and dynamic professional to make you spend 1:30 of laughter and good humor. Point Com 'is a small theater in Paris, all in stone.
Théâtre Le Point Comédie
9 Rue Sainte-Ursule
Le Point'Com c'est le nouveau théâtre de Montpellier (ancienne Cicrane)où il fait bon rire! Une équipe de professionnel jeune et dynamique pour vous faire passer 1H30 de rire et de bonne humeur. Le Point Com' c'est un petit théâtre à la parisienne, tout en pierre. / The Point'Com is the new theater of Montpellier (former Cicrane) in which to laugh! A team of young and dynamic professional to make you spend 1:30 of laughter and good humor. Point Com 'is a small theater in Paris, all in stone.
L'Espace Saint-Ravy est une salle d'exposition municipale orientée vers la création émergente. Le lieu est typique, vous profiterez également de la belle place Saint Ravy / The St. Ravy Space is a municipal exhibition hall facing emerging artists. The place is typical, you will also benefit from the lovely Place Saint Ravy
salle Saint-Ravy
L'Espace Saint-Ravy est une salle d'exposition municipale orientée vers la création émergente. Le lieu est typique, vous profiterez également de la belle place Saint Ravy / The St. Ravy Space is a municipal exhibition hall facing emerging artists. The place is typical, you will also benefit from the lovely Place Saint Ravy
Shopping
Chaque samedi et mardi, de 7h à 13h, ce marché est le rendez vous des amateurs de produits bio. Situé tout proche du Peyrou, il longe les arches de l’aqueduc, qui a donné son nom aux Arceaux / Every Saturday and Tuesday from 7am to 13h, this market is the meeting place for lovers of organic products. Located next to the Peyrou, it runs along the aqueduct arches, which gave its name to the hoops
34
(рекомендации местных жителей)
Marché des Arceaux
34
(рекомендации местных жителей)
Chaque samedi et mardi, de 7h à 13h, ce marché est le rendez vous des amateurs de produits bio. Situé tout proche du Peyrou, il longe les arches de l’aqueduc, qui a donné son nom aux Arceaux / Every Saturday and Tuesday from 7am to 13h, this market is the meeting place for lovers of organic products. Located next to the Peyrou, it runs along the aqueduct arches, which gave its name to the hoops
In Situ
22 Rue de l'Ancien Courrier
Majestic
22 Rue de la Loge
People's Rag
13 Rue de l'Argenterie
Entertainment & Activities
Avec ses 80 hectares, le parc zoologique de Lunaret à Montpellier est aujourd'hui l'espace vert le plus vaste de la ville et le deuxième plus grand parc zoologique de France ! C'est le lieu de promenade privilégié des montpelliérains. Ne manquez pas la serre Amazonienne ! / At 80 hectares, the zoo Lunaret in Montpellier is now the largest green space in the city and the second largest zoo in France! It is the privileged place of walk of Montpellier. Do not miss the Amazonian greenhouse!
148
(рекомендации местных жителей)
Montpellier Zoological Park
50 Avenue Agropolis
148
(рекомендации местных жителей)
Avec ses 80 hectares, le parc zoologique de Lunaret à Montpellier est aujourd'hui l'espace vert le plus vaste de la ville et le deuxième plus grand parc zoologique de France ! C'est le lieu de promenade privilégié des montpelliérains. Ne manquez pas la serre Amazonienne ! / At 80 hectares, the zoo Lunaret in Montpellier is now the largest green space in the city and the second largest zoo in France! It is the privileged place of walk of Montpellier. Do not miss the Amazonian greenhouse!
Un bassin de 25m à 5/10 min à pied
Piscine Pitot
230 Place Jacques Mirouze
Un bassin de 25m à 5/10 min à pied