Guidebook Palermo for Buenos Aires

Carlos
Guidebook Palermo for Buenos Aires

Bicisendas en Buenos Aires

https://www.buenosaires.gob.ar/movilidad/noticias/la-red-de-ciclovias-y-bicisendas-de-la-ciudad-ya-esta-disponible-en-una-nueva ArgentinaBuenos Aires Circuítos top de calles con ciclovías en Buenos Aires https://www.tangol.com/blog/esp/circuitos-top-de-calles-con-ciclovias-en-buenos-aires_nota_1057
Carrefou market , COTO , Disco.
Av Raúl Scalabrini Ortiz 3200
Carrefou market , COTO , Disco.
Hospital publico mas cercano al departamento. Public hospital closest to the department
42 (рекомендации местных жителей)
Hospital Fernandez
3356 Av. Cerviño
42 (рекомендации местных жителей)
Hospital publico mas cercano al departamento. Public hospital closest to the department
Cuartel de Policia mas cercana al domicilio. Police headquarters closest to home
República Árabe Siria 2961
Cuartel de Policia mas cercana al domicilio. Police headquarters closest to home
Farmacia abierta las 24 horas. Pharmacy open 24 hours
Av Raúl Scalabrini Ortiz 3210
Farmacia abierta las 24 horas. Pharmacy open 24 hours
Lavadero de ropa mas cercano. Nearest laundry room.
Av Cerviño 3900
Lavadero de ropa mas cercano. Nearest laundry room.
Clinica y santorio privado mas proximo. Clinic and private sanatorium next.
10 (рекомендации местных жителей)
Sanatorium Mater Dei
2952 San Martín de Tours
10 (рекомендации местных жителей)
Clinica y santorio privado mas proximo. Clinic and private sanatorium next.
51 (рекомендации местных жителей)
Carrefour Market
5645 Av. Corrientes
51 (рекомендации местных жителей)
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Paunero 2874
2874 Paunero
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Cabello 3317
3317 Cabello
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Av. Gral. Las Heras 3848
3848 Avenida General Las Heras
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Aráoz 2515
2515 Aráoz
Salon femenino , peluqueria. Hairdressing salon
Lavanderia H2o Laundry
Cabello 3986
3986 Cabello
Lavanderia H2o Laundry
Lavanderia , Laundry
Raúl Scalabrini Ortíz 3114
3114 Avenida Raúl Scalabrini Ortiz
Lavanderia , Laundry
IMPORTANT TO USE YOUR OWN MOBILE PHONE AT LOW COST SIM CARD FROM ARGENTINA FOR MOBILE PHONES FOR ALL TYPE AND MARK OF MOBILE COST OF THE SIM FOR CALLS AND INTERNET 10 DOLLARS DIRECT TO THE FOLLOWING ADDRESS JORGE LUIS BORGES 2492 PLAZA ITALIA WWW.PLANETAPILA.COM.AR
Planeta Pila.
2492 Jorge Luis Borges
IMPORTANT TO USE YOUR OWN MOBILE PHONE AT LOW COST SIM CARD FROM ARGENTINA FOR MOBILE PHONES FOR ALL TYPE AND MARK OF MOBILE COST OF THE SIM FOR CALLS AND INTERNET 10 DOLLARS DIRECT TO THE FOLLOWING ADDRESS JORGE LUIS BORGES 2492 PLAZA ITALIA WWW.PLANETAPILA.COM.AR
to rent a bike.
9 (рекомендации местных жителей)
EcoBici Station 14 - Pacific
9 (рекомендации местных жителей)
to rent a bike.
Alli puedes realizar compra de Pesos. Solo tienes que llevar tu Pasaporte.
8 (рекомендации местных жителей)
Banco Itaú
5555 Av. Corrientes
8 (рекомендации местных жителей)
Alli puedes realizar compra de Pesos. Solo tienes que llevar tu Pasaporte.
Alli puedes comprar Pesos solo tienes que llevar tu pasaporte.
11 (рекомендации местных жителей)
Galicia
3799 Av. Gral. Las Heras
11 (рекомендации местных жителей)
Alli puedes comprar Pesos solo tienes que llevar tu pasaporte.
Gimnasio Renacimiento
2923 Av. Gral. Las Heras
Excelente

Food Scene

Tienen excelentes bares y restaurantes de comidas rapidas ,pizzas, empanadas etc...
Ugarteche 3100
Tienen excelentes bares y restaurantes de comidas rapidas ,pizzas, empanadas etc...
Bella Italia Grill Parrilla Direccion: Seguí 3760, Palermo Ciudad Autónoma de Buenos Aires AR-C Argentina -34.578133, -58.411266 Telefono: (011) 4802-3709 Email: grill@bell
Av Cerviño 3700
Bella Italia Grill Parrilla Direccion: Seguí 3760, Palermo Ciudad Autónoma de Buenos Aires AR-C Argentina -34.578133, -58.411266 Telefono: (011) 4802-3709 Email: grill@bell
BOÛLAN ES TRADICIÓN, PASIÓN Y RESPETO POR ALGO TAN SIMPLE Y COMPLEJO COMO EL PAN. BOÛLAN IS TRADITION, PASSION AND RESPECT FOR SOMETHING SO SIMPLE AND COMPLEX Like bread
35 (рекомендации местных жителей)
Boûlan
3045 Ugarteche
35 (рекомендации местных жителей)
BOÛLAN ES TRADICIÓN, PASIÓN Y RESPETO POR ALGO TAN SIMPLE Y COMPLEJO COMO EL PAN. BOÛLAN IS TRADITION, PASSION AND RESPECT FOR SOMETHING SO SIMPLE AND COMPLEX Like bread
Bella Italia Cafe & Bar
3330 República Árabe Siria
56 (рекомендации местных жителей)
La Dorita Botánico
2593 Bulnes
56 (рекомендации местных жителей)
Podes disfrutar de una autentico asado criollo. You can enjoy an authentic Creole roast.
13 (рекомендации местных жителей)
La Estancia
941 Lavalle
13 (рекомендации местных жителей)
Podes disfrutar de una autentico asado criollo. You can enjoy an authentic Creole roast.
Excelente cocina internacional. Excellent international cuisine.
78 (рекомендации местных жителей)
La Parolaccia Casa Tua Palermo
3561 Av. Cerviño
78 (рекомендации местных жителей)
Excelente cocina internacional. Excellent international cuisine.
Excelentes pizzas y empanadas. Great pizzas and empanadas.
30 (рекомендации местных жителей)
Romario Ugarteche
3099 Ugarteche
30 (рекомендации местных жителей)
Excelentes pizzas y empanadas. Great pizzas and empanadas.

Shopping

Modernas tiendas de moda y de servicios. Modern fashion and service shops.
Cabello 3800
Modernas tiendas de moda y de servicios. Modern fashion and service shops.
Hippo Store Paseo Alcorta Jerónimo Salguero 3172, 3er Piso. Góndola G017, 1425 Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina hippo-store.com 011 4650-1295
Jerónimo Salguero 3100
Hippo Store Paseo Alcorta Jerónimo Salguero 3172, 3er Piso. Góndola G017, 1425 Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina hippo-store.com 011 4650-1295
Shopping Alto Palermo en la estacion Bulnes del Subte de la linea D.
1056 (рекомендации местных жителей)
Alto Palermo
3253 Av. Santa Fe
1056 (рекомендации местных жителей)
Shopping Alto Palermo en la estacion Bulnes del Subte de la linea D.
Tiene todo lo que necesitas para puedas cocinar. It has everything you need to cook
Raúl Scalabrini Ortíz 3128
3128 Avenida Raúl Scalabrini Ortiz
Tiene todo lo que necesitas para puedas cocinar. It has everything you need to cook

Getting Around

parada de los buses hacia el centro de la ciudad. Bus stop to the center of the city.
Av General Las Heras 3900
parada de los buses hacia el centro de la ciudad. Bus stop to the center of the city.
Estacion de subte de la linea D mas cercana que te lleva al centro de la ciudad. Subway station of the closest line D that takes you to the city center
Av Santa Fe 3701
Estacion de subte de la linea D mas cercana que te lleva al centro de la ciudad. Subway station of the closest line D that takes you to the city center
18 (рекомендации местных жителей)
Avenida General Las Heras
Avenida General Las Heras
18 (рекомендации местных жителей)
Bus hacia el centro de la Ciudad. El ticket se paga con la tarjeta SUBE.
30 (рекомендации местных жителей)
Metrobus - Pacífico
30 (рекомендации местных жителей)
Bus hacia el centro de la Ciudad. El ticket se paga con la tarjeta SUBE.
Desde alli tomas el Bus para regresar al departamento
18 (рекомендации местных жителей)
Metrobus Estación Obelisco Sur
18 (рекомендации местных жителей)
Desde alli tomas el Bus para regresar al departamento
36 (рекомендации местных жителей)
Plaza Italia station
36 (рекомендации местных жителей)

Parks & Nature

Parques y lago de Palermo , ideal para running y paseos. Parks and lake of Palermo, ideal for running and walks
Av del Libertador 2900
Parques y lago de Palermo , ideal para running y paseos. Parks and lake of Palermo, ideal for running and walks
El parque Las Heras es el lugar mas proximo para alquilar bici. The park Las Heras is the closest place to rent a bike.
219 (рекомендации местных жителей)
Парк Лас-Эрас
French
219 (рекомендации местных жителей)
El parque Las Heras es el lugar mas proximo para alquilar bici. The park Las Heras is the closest place to rent a bike.
Los jardines botánicos acompañan la historia del hombre desde que a través de sus viajes por el mundo y el conocimiento del valor de las plantas, comenzaron con su aclimatación y domesticación. The botanical gardens accompany the history of man since through his travels around the world and the knowledge of the value of plants, began with his acclimatization and domestication.
729 (рекомендации местных жителей)
Ботанический сад Буэнос-Айреса
729 (рекомендации местных жителей)
Los jardines botánicos acompañan la historia del hombre desde que a través de sus viajes por el mundo y el conocimiento del valor de las plantas, comenzaron con su aclimatación y domesticación. The botanical gardens accompany the history of man since through his travels around the world and the knowledge of the value of plants, began with his acclimatization and domestication.
Difundiendo las bondades de la cultura del Japón Apoyar a quienes comparten y practican las artes japonesas, artísticas y aficionados. Spreading the benefits of Japanese culture Support those who share and practice Japanese, artistic and amateur arts.
706 (рекомендации местных жителей)
Японский сад
3450 Av. Casares
706 (рекомендации местных жителей)
Difundiendo las bondades de la cultura del Japón Apoyar a quienes comparten y practican las artes japonesas, artísticas y aficionados. Spreading the benefits of Japanese culture Support those who share and practice Japanese, artistic and amateur arts.
Paseos , deportes. Walking, sports
53 (рекомендации местных жителей)
Парк Тайс
2048-2002 Av. del Libertador
53 (рекомендации местных жителей)
Paseos , deportes. Walking, sports

Arts & Culture

Explorá más de 115 años de historia contada a través de una linea de tiempo con los hitos más importantes de nuestro Museo. Explore more than 115 years of history told through a timeline with the most important milestones of our Museum.
1166 (рекомендации местных жителей)
Museo Nacional de Bellas Artes
1473 Av. del Libertador
1166 (рекомендации местных жителей)
Explorá más de 115 años de historia contada a través de una linea de tiempo con los hitos más importantes de nuestro Museo. Explore more than 115 years of history told through a timeline with the most important milestones of our Museum.
MARTES A VIERNES: 13 y 16 hs SÁBADOS Y DOMINGOS: 14; 17.30 Y 18.30 hs.
444 (рекомендации местных жителей)
Планетарий Галилео Галилей
s/n Av. Sarmiento
444 (рекомендации местных жителей)
MARTES A VIERNES: 13 y 16 hs SÁBADOS Y DOMINGOS: 14; 17.30 Y 18.30 hs.
Difundir la vida, obra e ideario de María Eva Duarte de Perón. Spread the life, work and ideas of María Eva Duarte de Perón.
290 (рекомендации местных жителей)
Музей Эвиты
2988 Lafinur
290 (рекомендации местных жителей)
Difundir la vida, obra e ideario de María Eva Duarte de Perón. Spread the life, work and ideas of María Eva Duarte de Perón.
El Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires – Fundación Costantini fue fundado en septiembre de 2001 con el objetivo de coleccionar, preservar, estudiar y difundir el arte latinoamericano desde principios del siglo XX hasta la actualidad. The Museum of Latin American Art of Buenos Aires - Fundación Costantini was founded in September 2001 with the aim of collecting, preserving, studying and disseminating Latin American art from the beginning of the 20th century until today
1268 (рекомендации местных жителей)
MALBA
3415 Av. Pres. Figueroa Alcorta
1268 (рекомендации местных жителей)
El Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires – Fundación Costantini fue fundado en septiembre de 2001 con el objetivo de coleccionar, preservar, estudiar y difundir el arte latinoamericano desde principios del siglo XX hasta la actualidad. The Museum of Latin American Art of Buenos Aires - Fundación Costantini was founded in September 2001 with the aim of collecting, preserving, studying and disseminating Latin American art from the beginning of the 20th century until today
La historia de fútbol Argentino del club mas emblemático. The Argentine soccer history of the club more emblematic.
61 (рекомендации местных жителей)
Музей Ривер Плейт
7509 Av. Pres. Figueroa Alcorta
61 (рекомендации местных жителей)
La historia de fútbol Argentino del club mas emblemático. The Argentine soccer history of the club more emblematic.
Historia contemporánea de Argentina. Contemporary history of Argentina.
100 (рекомендации местных жителей)
Музей Casa Rosada
100 Av. Hipólito Yrigoyen
100 (рекомендации местных жителей)
Historia contemporánea de Argentina. Contemporary history of Argentina.
La historica fragata de la Armada Argentina The historic frigate of the Argentine Navy
26 (рекомендации местных жителей)
Sarmiento Frigate Ship Museum
900 Av. Alicia Moreau de Justo
26 (рекомендации местных жителей)
La historica fragata de la Armada Argentina The historic frigate of the Argentine Navy
La historia del Club de fútbol Boca Junior , el rival de RIver Plate. The history of the Boca Junior soccer club, the rival of RIver Plate.
25 (рекомендации местных жителей)
Museo de la Pasion Boquense
805 Brandsen
25 (рекомендации местных жителей)
La historia del Club de fútbol Boca Junior , el rival de RIver Plate. The history of the Boca Junior soccer club, the rival of RIver Plate.
FERIA DE SAN TELMO BUENOS AIRES Dirección Defensa y Humberto Primo . Ciudad de Buenos Aires Contacto; facebook.com/feriadesanpedrotelmo La Feria de San Pedro Telmo sitio de algarabía y jovialidad, lugar de encuentros plagado de curiosidades, historia y semblanzas de otros tiempos en el centro de una gran cuidad. Para aquellos quienes decidan disfrutarla en su plenitud recomendamos: •Vestir ropas cómodas: tacones altos o vestimentas formales, mejor alejarlas, sólo para así disfrutar del sol y las aves que rodean el lugar y disponerse a caminar, deteniéndose a cada paso en busca de un objeto impensado que puede allí ser hallado como una gema en el mar. • Reemplazar carteras por mochilas o
102 (рекомендации местных жителей)
San Telmo Antiques Fair
401 Humberto 1º
102 (рекомендации местных жителей)
FERIA DE SAN TELMO BUENOS AIRES Dirección Defensa y Humberto Primo . Ciudad de Buenos Aires Contacto; facebook.com/feriadesanpedrotelmo La Feria de San Pedro Telmo sitio de algarabía y jovialidad, lugar de encuentros plagado de curiosidades, historia y semblanzas de otros tiempos en el centro de una gran cuidad. Para aquellos quienes decidan disfrutarla en su plenitud recomendamos: •Vestir ropas cómodas: tacones altos o vestimentas formales, mejor alejarlas, sólo para así disfrutar del sol y las aves que rodean el lugar y disponerse a caminar, deteniéndose a cada paso en busca de un objeto impensado que puede allí ser hallado como una gema en el mar. • Reemplazar carteras por mochilas o
La Feria de Mataderos es una feria ubicada en el barrio de Mataderos, en la ciudad de Buenos Aires, Argentina. El nombre de la Feria resume su identidad "FERIA DE LAS ARTESANÍAS Y TRADICIONES POPULARES ARGENTINAS", conocida con el nombre del barrio "FERIA DE MATADEROS". Abierto los domingos. https://www.facebook.com/fmatadero Comenzó sus actividades el 8 de junio de 1986 por un proyecto de su actual Directora la Lic. Sara Vinocur. La Feria de Mataderos es un ejemplo clave de la tradición de Argentina: Comidas típicas, artesanías, bailes típicos, show de folklore, carreras de sortijas.
34 (рекомендации местных жителей)
Ярмарка Feria de Mataderos
y Av. de los Corrales
34 (рекомендации местных жителей)
La Feria de Mataderos es una feria ubicada en el barrio de Mataderos, en la ciudad de Buenos Aires, Argentina. El nombre de la Feria resume su identidad "FERIA DE LAS ARTESANÍAS Y TRADICIONES POPULARES ARGENTINAS", conocida con el nombre del barrio "FERIA DE MATADEROS". Abierto los domingos. https://www.facebook.com/fmatadero Comenzó sus actividades el 8 de junio de 1986 por un proyecto de su actual Directora la Lic. Sara Vinocur. La Feria de Mataderos es un ejemplo clave de la tradición de Argentina: Comidas típicas, artesanías, bailes típicos, show de folklore, carreras de sortijas.
En el barrio de Recoleta, sostenida por la irregularidad de un terreno en declive, aromada por una generosa variedad de árboles y arbustos, arrullada por el intercambio de frases en diversos códigos, se arma desde hace más de treinta años, la Feria de Artesanos de Plaza Francia. Un cruce de caminos culturales, museos de arte, centros de exposiciones, centro cultural y sitios históricos entre otros, componen con la Feria Artesanal un enriquecedor equilibrio. Esta abierta los fines de semana
433 (рекомендации местных жителей)
Площадь Франции
1400 Avenida del Libertador
433 (рекомендации местных жителей)
En el barrio de Recoleta, sostenida por la irregularidad de un terreno en declive, aromada por una generosa variedad de árboles y arbustos, arrullada por el intercambio de frases en diversos códigos, se arma desde hace más de treinta años, la Feria de Artesanos de Plaza Francia. Un cruce de caminos culturales, museos de arte, centros de exposiciones, centro cultural y sitios históricos entre otros, componen con la Feria Artesanal un enriquecedor equilibrio. Esta abierta los fines de semana

Entertainment & Activities

Donde bailar Tango ? Pues aquí puedes... Where to dance Tango? Well here you can ...
61 (рекомендации местных жителей)
Танго Портеньо
570 Cerrito
61 (рекомендации местных жителей)
Donde bailar Tango ? Pues aquí puedes... Where to dance Tango? Well here you can ...